4隻新神奇寶貝中文名公開

台灣中華電信MOD昨天播出了神奇寶貝超級願望第7話與第8話,其中公開了如下神奇寶貝的中文名:

* ダルマッカ(Darumaka)中文名為「火紅不倒翁
* ヒヒダルマ(Darmanitan)中文名為「達摩狒狒
* ペントラー(Scolipede)中文名為「蜈蚣王
* ドリュウズ(Excadrill)中文名為「龍頭地鼠

另外,群英社確認了此前互聯網上傳播的譯名並非官方譯名,並表示「因為這次日方對BW特別重視,希望台灣目前能夠依照播出的進度公佈譯名,這點請你諒解。但我們還是會努力爭取盡量能夠提早公佈譯名,只希望各位PM迷給我們一點時間,同時也體諒我們,為了讓往後神奇寶貝能夠與日本一起同步,有許多東西是我們在努力中的。」

消息來源:巴哈姆特神奇寶貝討論區(Latios)

《“4隻新神奇寶貝中文名公開”》 有 1 條評論

  1. 炎不倒…|||
    炎達摩…|||
    大毒蜈蚣…|||
    鋼鼴鑽…|||

    這些假的…太糟糕了!

    還好官方都出來澄清了~

    還不錯啦~